Subseries SM - 4.4 - Traduções

SCENE dal Faust di Goethe IL VINO affatturato COMMEDIA sul’ Ponte Primeiro Ato Segundo Ato MILA, Massimo. A música contemporanea fora da Itália. Im Wunderschönen Monat Mai e outras Prometeus (Goethe) e outra Le Bestiaire - Guillaume Apollinaire Piruz mió doz... Fin d'na La gnot d'Avril Ai miei amîs A lis cisilis Sere d'autun Nome nos Alguns poemas de As flores do mal, de Charles Baudelaire, versão italiana

Identity area

Reference code

SM-SM - 4-SM - 4.4

Title

Traduções

Date(s)

Level of description

Subseries

Extent and medium

Textos datilografados e partituras manuscritas.

Context area

Name of creator

Biographical history

Archival history

Arquivo acumulado por Sergio Magnani durante suas atividades profissionais, doado em vida à Fundação de Educação Artística por meio de testamento.

Immediate source of acquisition or transfer

Doação do acumulador à Fundação de Educação Artística por meio de testamento.

Content and structure area

Scope and content

Versões rítmicas em italiano, tradução de canções do alemão para o português, tradução de canções do francês para o português, versão de poemas do friulano para o italiano e alguns poemas de As Flores do Mal, de Charles Baudelaire, versão italiana.

Appraisal, destruction and scheduling

Arquivo permanente fechado sem eliminação.

Accruals

Arquivo permanente fechado.

System of arrangement

Arquivo organizado em série, subsérie, dossiê e item.

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Arquivo disponível por meio eletrônico no site da FEA/IcaAtom. Para consulta aos originais, entrar em contato com a FEA.

Conditions governing reproduction

Language of material

  • Italian
  • Portuguese

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Bom estado de conservação.

Finding aids

Banco de dados do IcaAtom e Inventário analítico disponível na FEA.

Generated finding aid

Allied materials area

Existence and location of originals

Fundação de Educação Artística.

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places